Après le succès du roman de Stoker, le personnage de Dracula devint l'un des plus vigoureux mythes modernes, donnant naissance à une riche littérature fantastique autour du thème des vampires. Ainsi le duo composé du chanteur Jørn Lande et du guitariste Trond Holter en a fait en 2015 un opéra-rock, Dracula - Swing of Death (en), appartenant au heavy metal mélodique[19]. Dracul ne fut d’ailleurs pas le surnom du seul Vlad, mais aussi celui d’un autre voïvode plus tardif : Mihail Ier Șuțu (1730 - 1803, règne de 1783 à 1795). Cette version prend comme point de départ le voyage de Dracula vers les côtes anglaises à bord du Demeter, épisode qui se situe initialement au centre de l'intrigue. Gregory A. Waller[13] souligne cependant que dans l'adaptation cinématographiques ont été ajoutées des scènes de Stoker qui avaient été omises par Deane pour des raisons pratiques essentiels ; le voyage en mer, par exemple. Si l'amour que le monde du cinéma éprouve pour le personnage est bien connu, c'est sur les planches que la popularité du vampire est née. En 1992, sort le film de Francis Ford Coppola, sur un scénario de James V. Hart : Dracula ((en) Bram Stoker's Dracula) avec dans le rôle-titre Gary Oldman, accompagné de Winona Ryder, Keanu Reeves et Anthony Hopkins. Depuis, parallèlement à sa formidable carrière cinématographique, Dracula fut l'objet d'autres interprétations théâtrales ; citons, à titre d'exemple, Dracula: sabbat de Leon Katz (1970), Dracula: a musical nightmare de John Douglas et John Aschenbremer (1978), Dracula (1978) avec Jeremy Brett ou Mac Wellman's Dracula (1994). Patrick Lussier réalisa, en 2003, une suite de ce film, intitulée Dracula 2: ascension, qui fut nettement moins chaleureusement saluée par la critique. À plusieurs reprises des loups suivent la voiture, le trajet se termine sur l'apparition du château de Dracula. Dracula est l’ouvrage le plus connu de Bram Stoker, qui en a publié une dizaine, et est considéré comme la référence ultime du vampirisme. Ne tenant pas compte de l'avertissement du comte, il s'y endort et fait un rêve de trois belles femmes qui entrent dans la chambre et discutent de qui allait l'« embrasser » la première. L'une d'elles se penche sur lui et commence à le mordre au cou, quand le comte apparaît tout à coup et les repousse. Quand il insiste sur son devoir, l'épouse de l'aubergiste lui offre son crucifix, que ce dernier refuse dans un premier temps, y voyant de l'idolâtrie), avant de l'accepter. Le scénario du film de Browning n'est pas une adaptation directe du roman de Stoker, mais de la pièce d'Hamilton, dans laquelle Lugosi (Dracula) et Edward Van Sloan (Van Helsing) jouaient déjà. En 1958, Terence Fisher réalise Le Cauchemar de Dracula (Dracula) avec Christopher Lee l'un des acteurs les plus représentatifs du rôle de Dracula. Plus tard, le comte dit à Jonathan qu'il devrait rester au château pendant un autre mois pour l'aider à s'occuper de ses intérêts Jonathan se rend compte qu'il doit se soumettre. Festival international de la bande dessinée d'Angoulême, Bibliographie des versions, traductions, adaptations diverses et traduction de Dracula, Scandaleuses hiérophanies: Dracula et l'ésotérisme, https://www.linternaute.com/television/programme-tv/programme/1295466/la-princesse-vampire/, Le Comte Dracula et Frankenstein servis par l’élégance fantastique de Guido Crepax, Hôtel Transylvanie 3 : Des vacances monstrueuses, Twilight, chapitre IV : Révélation, partie 1, https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Dracula&oldid=177595324, Article pouvant contenir un travail inédit, Article avec une section vide ou incomplète, Catégorie Commons avec lien local identique sur Wikidata, Article de Wikipédia avec notice d'autorité, Portail:Littérature britannique/Articles liés, Portail:Réalisation audiovisuelle/Articles liés, Portail:Fantasy et fantastique/Articles liés, Portail:Époque contemporaine/Articles liés, licence Creative Commons attribution, partage dans les mêmes conditions, comment citer les auteurs et mentionner la licence. Le manga Hellsing lui donne une origine différente : Lors d'un flashback, on nous présente d'abord un Vlad pieux et dévoué, puis vient le moment de son exécution, dans laquelle il accuse Dieu de la mort de ses hommes. "Babel, Les Fantastiques", 1971, Éditions de Crémille, Collection "Les Chefs-d’œuvre du Mystère et du Fantastique", illustrations intérieures de, 1974, Éditions Famot, Collection "Les Chefs-d’œuvre du Mystère et du Fantastique", illustrations intérieures de, 1974, Éditions Walter Beckers, Collection "Ciné-Club", 1974, Éditions Walter Beckers, Collection du, 1975, Éditions Walter Beckers, Collection "Le Livre Rendez-Vous", 1975, Cercle européen du livre, Collection "Les chefs-d'œuvre de la Science-Fiction et du Fantastique", suivi de la nouvelle. Dracula, tel qu’il est décrit par Bram Stoker, est avant tout un personnage de fiction, mais l’écrivain s’est inspiré, pour le créer, d’un homme ayant réellement existé, le sinistre Vlad IV, surnommé Tepes, «l’Empaleur». La série Tomb of Dracula a duré le temps de soixante-dix numéros entre 1972 et 1979, dont on retiendra la période écrite par Marv Wolfman et dessinée par Gene Colan. En 2002, Guy Maddin réalisa l'adaptation cinématographique de la version du Royal Winnipeg Ballet (voir supra) sous le titre Dracula, pages tirées du journal d'une vierge ((en) Dracula: Pages From a Virgin's Diary), avec Zhang Wei-Qiang et Tara Birtwhistle. L'auteur souligne également une duotomie, introduite dans le film, entre Reinfield et Dracula, le premier ne parvenant pas à s'intégrer à la société transylvanienne tandis que le second fait montre d'une sociabilité absente. Chacun de ces films adapte différemment l'œuvre de Stoker : l'intrigue et les caractéristiques des personnages, y compris leurs noms, sont rarement les mêmes. 1997, Omnibus, anthologie "Vampires : Dracula et les siens", 1266 p. 2004, Omnibus, "Bram Stoker : Œuvres", 1338 p. 2009, Livre de poche, Collection Fantastique, 604 p. 2010, Éditions "Camion Blanc", collection "Camion Noir", 752 p, 1998, Sélection du Reader's Digest, collection, 2012, Flammarion Castor Poche, traduction de. Il profite de l'opportunité pour explorer l'endroit. Pour faire le portrait de son monstre, Stoker s'était inspiré des thèses de Cesare Lombroso, très en vogue à l'époque : on croyait alors que la forme du visage d'un homme indiquait son caractère et le portrait de Dracula correspond à celui du « type criminel » de Lombroso. Peu nombreux sont les auteurs ayant exploité l’idée de la naissance du vampire Dracula. Le vampire y est assimilé à un super-vilain ; il est caractérisé par ses manières aristocratiques, que viennent contredire son goût pour la cruauté gratuite et son obsession sanguinaire. Il fait part dans son journal de ses découvertes afin de pouvoir les échanger ensuite avec sa femme. La demeure n'a aucun domestique, bien que les meubles et le service de table montrent que le Comte est riche. On note cependant l'existence d'une adaptation en alexandrins du roman de Bram Stoker par Colin Marais (en 2014). Le Dracula de Bram Stoker, la Roumanie et l'Europe de l'Est, Documents préparatoires à la rédaction du roman, Éditions annotées du roman en langue anglaise, Dracula : The Novel and The Legend. Elle est réalisée par Steven Moffat et Mark Gatiss. La représentation du comte Dracula a évolué dans le temps. Continuant à errer, Jonathan se rend compte que toutes les sorties du château ont été verrouillées et qu'il en est prisonnier. Pour le personnage de fiction, voir. Certains films lui attribuent une fille et un fils. Une nuit plus tard, il observe que le comte quitte le château par cette voie. Les adaptations du roman sont : La première adaptation du livre de Bram Stoker (et le premier film traitant du thème du vampire) s'intitule Drakula halála de Károly Lajthay en 1921 (1923 est parfois avancé, mais il semble que ce soit une ressortie)[12] par Karoly Lajthay, avec Margit Lux et Paul Askonas. Avec sa compagne et coscénariste Françoise-Sylvie Pauly, il aborde le sujet sous différents angles dans un diptyque. Le vampire devient entre autres un personnage récurrent de Marvel Comics : entre 1972 et 1979, il est le personnage principal de la série Tomb of Dracula qui se présente comme une suite du roman de Stoker puisque Dracula y affronte une équipe de chasseurs de vampires dirigée par Quincy Harker, le fils de Jonathan et Mina Harker. C'est à Lugosi que revient le mérite de rendre à Dracula sa dimension érotique au cinéma (la dimension sexuelle de Nosferatu est plus psychanalytique), perdant en contrepartie le fascinant pouvoir de terreur de Max Schreck. Jonathan se repose avant de partir, le lendemain, pour le col de Borgo (col de Tihuța), où l'attendra la voiture du comte. Plus généralement, cette bande dessinée est le fruit du questionnement philosophique de l'auteur sur la mort et le néant. La qualité de ces écrits est extrêmement variable. Non seulement est-il un prisonnier, mais de plus il estime toujours qu'il en va de l'intérêt de son employeur, Peter Hawkins. Cette pièce, présentée à Broadway à partir d'octobre 1927, sera un succès et attirera l'attention d'Hollywood : les studios Universal chargeront Tod Browning d'en donner une version cinématographique en 1931. Paru en 1897, le roman s’est émancipé de son créateur en 1931, lorsque la veuve de son auteur perd son procès contre les … 1989, Anthologie "Les Evadés des Ténèbres", Robert Laffont, Collection " Bouquins", 1137 p. 1997, Actes Sud, coll. Il doit son nom à son père, dignitaire de l’ordre du Dragon, « Dracul » en Roumain, ce qui signifie aussi démon. Cette adaptation de Coppola impulsa la réapparition de Dracula dans l'univers cinématographique. Il est un disciple de Dracula. Ceci n'empêcha pas l'héritière, Florence Stoker, de l'attaquer en justice et d'obtenir la destruction des négatifs originaux ainsi que la plupart des copies, ce qui ne fut pas fait. Débutée en 1986, la série fait de Dracula son principal antagoniste. D'ailleurs, sur les cartes disponibles à l’époque, Stoker a cherché les noms des lieux où Vlad Țepeș et ses contemporains ont fait campagne, et comme la Transylvanie était austro-hongroise à la fin du XIXe siècle, dans le roman, les noms de lieux sont donnés dans leur forme allemande : cela a peut-être contribué au succès que le personnage de Dracula et son avatar Nosferatu connurent en milieu germanophone. Dans ces témoignages, le vampire est, la plupart du temps, présenté comme un monstre sans cœur, une représentation du mal absolu. Ainsi, dans le roman de Stoker, le comte vampire peut se faire grand ou rapetisser, se faire obéir de certains animaux tels que le loup, le renard, le rat, le hibou, la chauve-souris ou la phalène, pénétrer la pensée des êtres dont il a bu le sang. Il existe également des versions abrégées du texte de Bram Stoker, plus particulièrement destinées au jeune public. Le récit se joue donc entre l'Angleterre et la Transylvanie au XIXe siècle, notamment dans un château retiré des Carpates. Quant au sang qu'il boit, celui-ci le fait rajeunir et devenir plus fort, mais le fait de ne pas en boire ne remet pas en cause son caractère immortel. Dracula, ou Dracula d'après l'œuvre de Bram Stoker au Québec (Bram Stoker's Dracula) est un film américain fantastique d'horreur réalisé par Francis Ford Coppola, sorti en 1992.Il est adapté du roman de Bram Stoker et se démarque des adaptations cinématographiques antérieures en présentant Dracula plutôt comme la victime d'une malédiction que comme un monstre. Il est habillé d'un costume sombre et d'une grande cape noire à doublure rouge. 1920 - Traduction de Lucie et Ève Paul-Margueritte[28]. Les notices, notes de bas de page et nouvelle traduction sont signées par Alain Morvan. Gérard Lopez en fait l'archétype du pervers qui réifie sa proie au niveau interpersonnel, familial, amoureux ou social dans son ouvrage Le Vampirisme au quotidien (2001). L'importance accordée à la description de sa bibliothèque, qui apparaît comme une pièce importante du château du comte, atteste ce goût, au demeurant pour des domaines diversifiés : « histoire, géographie, politique, économie, botanique, géologie, droit » (p. 60). À ce moment, un cocher au regard effrayant arrive sur une dilligence tirée par quatre chevaux noirs et embarque Jonathan. La pagination renvoie à l'édition française mais les analyses de cet article se basent sur l'édition anglaise. Le premier tome, Vlad l'empaleur, est une biographie historique du prince de Valachie dessinée par Hermann ; le deuxième, dessiné par Séra, met en parallèle la vie de Stoker et des extraits du roman pour en expliquer la genèse ; le troisième présente une aventure dans la Transylvanie contemporaine (dessins de Dany). Mais il n’y a aucun doute, Dracula est bel est bien un roman gothique (quelle nouveauté, je sais) et ce qui caractérise le roman gothique est son pouvoir de transgression. Mina, puis Lucy, succomberont rapidement aux charmes du comte. Jonathan Harker est un jeune clerc de notaire qui part en Roumanie pour effectuer une grosse transaction immobilière avec un certain conte Dracula. Le récit est épistolaire et est composé de fragments des journaux intimes et lettres des protagonistes, ainsi que d'articles de journaux. Ce point est largement ignoré de la plupart des adaptations postérieures du roman, qui continuent de situer l'intrigue au XIXe siècle, occultant ainsi cet aspect sémantique majeur. Dracula a également inspiré d'autres méchants, dans le jeu vidéo Duck Tales Remastered, le méchant final est un canard vampire Drake Von Vladstone, aussi appelé Dracula Duck. Signalons également l'existence de la comédie musicale de Gregory Hlady, mettant en vedette Bruno Pelletier dans le rôle du célèbre comte dans le spectacle Dracula, entre l'amour et la mort (2004). Avant ce flashback, il se considérait comme « devenu un monstre parce que trop faible pour être un mortel ». Roger Tabra en assure les paroles, sur la musique de Simon Leclerc. 1946, Éditions des Quatre-vents, Collection "Les Maîtres du fantastique", 343 p. 1967, Éditions Baudelaire, Collection "Livre Club des Champs-Élysées", 600 p. 1968, Edito Service, Cercle du Bibliophile, collection "Chefs-d’Œuvre du roman fantastique", illustrations de, 1968, Opta, Collection "Aventures fantastiques". Le romancier évoque aussi une princesse-vampire nommée Lénore, qui, selon un reportage de Klaus Steindl diffusé sur la chaîne franco-allemande Arte[5], a pu être inspirée par les rumeurs entourant Éléonore-Amélie de Lobkowicz[6]. Dans Le Cauchemar de Dracula, cependant, le cinéaste a choisi de ne pas accorder au personnage ce pouvoir de changer d'apparence. Le comte le trouve là et l'assaille de questions relatives à l'Angleterre. Le plus bizarre, c'est qu'elle souffre d'hémophobie: en effet, elle s'évanouit à la vue de sang ou de viande, ce qui fait d'elle une végétarienne, alors que c'est un vampire. Le roman détaille également un grand nombre d'incapacités ; ainsi, Dracula ne peut pénétrer chez quelqu'un sans y avoir été préalablement invité, ne peut dormir qu'en terre consacrée, ne peut traverser une eau courante, ne peut franchir des eaux vives qu'à marée haute ou lorsque la mer est étale, ne peut bénéficier de ses pouvoirs pendant le jour. A l’âge de 12 ans, il est pris en otage par les Ottomans. A l'école, Dracula est le souffre-douleur d'un trio de jeunes enfants qui n'acceptent pas les différences du petit vampire. On peut également noter l'apparition de Dracula dans Uncanny X-Men #159 et annual 6 en 1982, les deux par Bill Sienkiewicz et Chris Claremont. Dracula est incarné par l'acteur Claes Bang. Ce clan du Sabbat est un des ennemis de la camarilla dans le monde des ténèbres. A Study of Bram Stoker's Gothic Masterpiece, Pour approfondir cette question, on peut se référer au d'Andres Romero Jodar de l'université de Saragosse, "Drácula Après sa mort physique, le comte a gardé ce goût du savoir. C’est pourquoi le Maître dit : En 2012, Scott Snyder écrit une mini-série intitulée American Vampire: Lord of Nightmares, qui prend place dans l'univers de sa série-mère American Vampire ; cette histoire est centrée sur le retour de Dracula. Ce texte (Dracula's Guest), non repris dans l'édition originale, n'a été publié avec le reste du roman qu'en 1914, après la mort de Bram Stoker. Il est capable aussi de flotter dans les airs et se rendre maître des éléments (tempête, brouillard, tonnerre) mais dans un espace limité. 1920, L’Édition Française Illustrée, Collection "Romans étrangers", 270 p. 1924, Éditions G. Crès, Collection littéraire des romans étrangers, 264 p. 1932, Éditions Jules Tallandier, Collection "Cinéma Bibliothèque", avec des photos du film de. Le roman de Stoker indique plusieurs moyens : lui transpercer le cœur à l'aide d'un pieu, le décapiter ou tirer une balle bénite dans sa tombe. Afin de jouer le personnage de Dracula, Liveright fait appel à un acteur hongrois, Bela Ferenc Dezso Blasko - nom de scène : Bela Lugosi. Car Dracula est un vampire bien particulier : pour son créateur, il s’agit du vampire originel, du premier vampire. Bram Stoker a pu y avoir accès soit directement en librairie ou en bibliothèque, soit par les articles d’Ármin Vámbéry, professeur à l’université de Budapest que le Dr Abraham Van Helsing (personnage du roman) cite comme ami et source de renseignements sous le nom d’Arminius Vambery. Il achète une maison à Londres et souhaite faire affaire avec Jonathan Harker. En 2019, le roman bénéficie d'une nouvelle traduction dans le cadre de l'anthologie Dracula et autres écrits vampiriques. Dracula, quand il était mortel, était en effet un savant, comme le rappelle Van Helsing : « il était de son vivant un homme remarquable, guerrier, homme d'État, alchimiste ; et l'alchimie représentait alors le plus haut degré de la science. groupe, est vampirisée par le comte Dracula et correspond en cela à la représentation archétypale de la femme dans le récit fantastique – souvent transparente, elle est apte à se transformer en phénomène. Une autre piste possible et originale est celle avancée par le film Dracula 2000. Cette nuit-là, en regardant en bas du vaste espace ouvert sur le côté sud du château, Jonathan voit le comte ramper le long du mur, la tête en bas. Dracula est absent, mais une note dit à Jonathan d'attendre le retour du Comte. Plus que le sens du récit et la maîtrise du suspense de Stoker, c'est la personnalité de son personnage principal qui fonde le mythe. Le pauvre être qui a causé toute cette souffrance est le plus malheureux de tous. Le comte planifie d'acheter un grand domaine anglais appelé Carfax. « Mais ce n'est pas une œuvre de haine. Le comte est « un grand vieillard, rasé de près, si l'on excepte sa longue moustache blanche, et vêtu de noir des pieds à la tête […] mains aussi froides que de la glace, elles ressemblaient davantage aux mains d'un mort qu'à celles d'un vivant. Il faut attendre l'année 1963, pour que paraisse la première traduction complète en français de Dracula, par Lucienne Molitor, publiée chez Marabout et rééditée de nombreuses fois par la suite. À noter que les lieux de l'action, communs pour partie avec ceux Vlad Țepeș, sont indiqués dans le roman sous leur forme allemande selon les cartes disponibles à l’époque (la Transylvanie était alors autrichienne), ce qui, selon Buican, a peut-être contribué au succès que le personnage de Dracula et son avatar Nosferatu ont rencontré dans les pays germanophones. Harker est séduit par les paysages qu’il traverse dans une Europe qui lui était méconnu. » L'ail, un crucifix, une hostie ou de l'eau bénite le repoussent ; une branche de rosier sauvage, posée sur son cercueil, l'empêche d'en sortir. Qui est Dracula ? La complexité du personnage de Dracula renouvelée par des thèmes modernes chers à la psychanalyse comme l'association d'Éros et de Thanatos — du désir de la vie éternelle — ou le questionnement des limites (entre la bête et l'homme, entre la vie et la mort ou entre le Bien et le Mal…) en feront un mythe moderne que le cinéma contribuera à amplifier par le biais d'adaptations. Il marque pourtant une étape cruciale dans la littérature fantastique et en particulier celle abordant le thème des vampires ; le succès du livre et la popularité du personnage l'attestent encore aujourd'hui. ATLANTIS. Barker, racontant les origines de Dracula et s'inspirant de la vie de Bram Stoker, a été publié fin 2018. On a peu vu le roman porté à la scène. L'écrivain britannique met en scène un comte hématophage qui renouvelle l'image du revenant traditionnel et s'affirme comme le nouvel archétype du vampire, expression durable du mythe à travers le temps. Il dispose d'une force herculéenne, peut s'accrocher au mur tel un lézard et est capable d'adopter une forme éthérée le rendant insensible a toute attaque ; entre autres, il connaît la nécromancie, la télépathie, l'hypnose. Dans la pratique, il faut bien que quelqu’un détermine qui est fou, et qui ne l’est pas. Hors de Roumanie, des films tels La Dette de John Madden, mettent en scène une Europe de l'Est sombre et "vampirique", où l'on peut reconnaître l'ambiance auparavant déjà développée dans les productions cinématographiques inspirées par le roman de Bram Stoker[20],[21].